飲水思源
拼音yǐn shuǐ sī yuán
假名【もとをわすれない】
分詞翻譯
飲(yǐn)的日語翻譯:
[GB]5091[電碼]7390(1)飲む.
『參考』単獨(dú)では主に広東あたりで用い,北方語や共通語では“喝”,上海あたりでは“吃”という.
(2)飲み物.
(3)〈薬〉【飲子】
(4)〈中醫(yī)〉薄い痰.
(5)心の中に隠しておく.
『異読』【飲】
【熟語】暢飲,豪飲,熱飲
水(shuǐ)的日語翻譯:
[GB]4314[電碼]3055(1)水.『量』[水滴]滴;[1か所にたまっているもの]汪;[淺くたまっているもの]攤.
『日中』“水”は日本語の「水」とは異なり,“熱水”“涼水”のように冷たくても熱くても“水”を用い,溫度の概念は含まれていない.
(2)河川.
(3)川?湖?海の通稱.
(4)(水兒)液體.汁.
水
思(sī)的日語翻譯:
[GB]4328[電碼]1835(1)思う.考える.
(2)思い慕う.戀しく思う.懐かしく思う.
(3)考えの筋道.
『異読』【思】
【成語】集思廣益,冥思苦想,深思熟慮,朝思暮想,閉門思過,不假思索,不可思議,睹物思人,顧名思義,見異思遷,居安思危,樂不思蜀,窮則思變,痛定思痛,飲水思源,挖空心思,行成于思
源(yuán)的日語翻譯:
[GB]5220[電碼]3293(1)源.水源.
(2)來源.出どころ.出処.
(3)〈姓〉源[げん]?ユアン.
源;水源
0
糾錯