顧謂佳人,不覺秋強(qiáng)半
出自宋代蘇軾《點(diǎn)絳唇》:
我輩情鍾,古來誰似龍山宴。
而今楚甸。
戲馬馀飛觀。
顧謂佳人,不覺秋強(qiáng)半。
箏聲遠(yuǎn)。
鬢云吹亂。
愁入?yún)⒉钛恪?br>
注釋參考
佳人
佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指懷念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent不覺
不覺 (bùjué) be unable to find 沒有發(fā)覺,沒有感覺到 一路景物極佳,也就不覺路途遙遠(yuǎn) 想不到,無意之間 天天作詩著文,天長日久不覺已是著述頗豐 不禁,不由得 cannot help 他們兩雙眼好像無意中碰在一起時,兩個都不覺紅了臉。——揚(yáng)沫《青春之歌》強(qiáng)半
過半;大半:去者強(qiáng)半|浮生滿百今強(qiáng)半|民強(qiáng)半餓死。蘇軾名句,點(diǎn)絳唇名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用