出自宋朝王安石《勿去草》
勿去草,草無(wú)惡。
若比世俗俗浮薄。
君不見(jiàn)長(zhǎng)安卿家,公卿盛時(shí)客如麻。
公卿去後門(mén)無(wú)車(chē),惟有芳草年年佳。
又不見(jiàn)千里萬(wàn)里江湖濱,觸目凄凄無(wú)故人,惟有芳草隨車(chē)輪。
一日還舊居,門(mén)前草先鋤。
草於主人實(shí)無(wú)負(fù),主人於草宜何如。
勿去草,草無(wú)惡。
若比世俗俗浮薄。
注釋參考
無(wú)惡
不憎恨。《詩(shī)·周頌·振鷺》:“在彼無(wú)惡,在此無(wú)斁?!?漢 董仲舒 《春秋繁露·楚莊王》:“《詩(shī)》云……‘無(wú)怨無(wú)惡,率由羣匹’,此之謂也。” 唐 韓愈 《唐越州刺史薛君墓志銘》:“公之初志,不以事累,僶勉以隨,亦貴於位,無(wú)怨無(wú)惡,中以自寳?!?/p>
沒(méi)有xie{1|1}惡意念。 漢 董仲舒 《春秋繁露·深察名號(hào)》:“栣眾惡於內(nèi),弗使得發(fā)於外者,心也,人之受氣茍無(wú)惡者,心何栣哉?!?/p>
王安石名句,勿去草名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考