月出波上時(shí),人歸渡頭宿
出自唐代劉長(zhǎng)卿《江中晚釣,寄荊南一二相識(shí)》:
楚郭微雨收,荊門(mén)遙在目。
漾舟水云里,日暮春江綠。
霽華靜洲渚,暝色連松竹。
月出波上時(shí),人歸渡頭宿。
一身已無(wú)累,萬(wàn)事更何欲。
漁父自夷猶,白鷗不羈束。
既憐滄浪水,復(fù)愛(ài)滄浪曲。
不見(jiàn)眼中人,相思心斷續(xù)。
注釋參考
上時(shí)
最合適的時(shí)令。 北魏 賈思勰 《齊民要術(shù)·黍穄》:“三月上旬種者,為上時(shí);四月上旬為中時(shí);五月上旬為下時(shí)。” 唐 段成式 《酉陽(yáng)雜俎·內(nèi)攫部》:“取鷹法,七月二十日為上時(shí),內(nèi)地者多,塞外者殊少;八月上旬為次時(shí);八月下旬為下時(shí),塞外鷹畢至矣。” 明 徐光啟 《農(nóng)政全書(shū)》卷十:“﹝二月﹞中旬種稻為上時(shí)?!?/p>
渡頭
渡頭 (dùtóu) 同“ 1 渡口” ferry劉長(zhǎng)卿名句,江中晚釣,寄荊南一二相識(shí)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考