出自宋代柴隨亨《宿袁州楓林邸》:
維舟煙柳外,風(fēng)健布帆輕。
雁過家千里,鵑啼月五更。
山川行客夢,風(fēng)雨故鄉(xiāng)情。
問宿楓林晚,袁州第一程。
注釋參考
過家
(1).還鄉(xiāng)。 宋 曾鞏 《瞿秘校新授官還南豐》詩:“佩印自茲始,過家當(dāng)少留?!?宋 晁詠之 《賀同州侍郎啟》:“伏審抗疏 中山 ,易符左輔,過家上冢,榮動鄉(xiāng)邦?!?/p>
(2).安家,過日子。《解放日報(bào)》1942.4.22:“ 孫老漢 的一位另過家的侄兒,要賣掉牛,不做莊稼了。被他狠狠的訓(xùn)了一頓。” 李叔德 《賠你一只金鳳凰》:“只要人老實(shí),會過家,肯吃苦,再加上脾氣溫順,孝敬老人就行了?!?/p>
千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里?!秴问洗呵铩げ旖瘛?h3>鵑啼亦作“ 鵑嗁 ”。相傳杜鵑啼聲凄苦。因多用以形容人的思念之苦或悲怨之深。 元 虞集 《送王君實(shí)御史》詩:“鸎滿 輞川 君定到,鵑啼 劒閣 我思?xì)w?!?元 王元鼎 《雁傳書》套曲:“鵑啼春思月中魂,花迷蝶夢窗前影。” 清 戴璐 《藤陰雜記》卷一:“看階前草緑苔青,無非生意;聽墻外鵑啼雀噪,恐有寃魂。” 清 趙細(xì)瓊 《喝火令》詞:“鶴唳風(fēng)聲杳,鵑嗁月影寒。”參見“ 鵑魂 ”。
五更
五更 (wǔgēng) 舊時(shí)把一夜分為五更,即一更、二更、三更、四更、五更 the five periods of the night 指第五更 before dawn;the fifth watch just before dawn 夜夜達(dá)五更?!队衽_新詠·古詩為焦仲卿妻作》 起五更,睡半夜柴隨亨名句,宿袁州楓林邸名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考