將就的法語
將就法語翻譯:
動se résigner à;accepter faute de mieux;prendre son parti de;s'accommoder à;se contenter de ce qu'il peut
衣服稍微小了點,您將就著穿吧.
la veste est un peu juste,mettez-la faute de mieux
分詞翻譯:
將的法語翻譯:
動
1.faire qch
慎重將事
régler une affaire avec attention
2.〖se dit du jeu des échecs〗faire échec;échec et mat
3.mettre qn dans une situation embarrassante
4.inciter à faire qch;défier de faire qch
他做事穩(wěn)重,你將他也沒用.
il est prudent et calme,c'est impossible de le mettre au défi de faire quoi que ce soit.介
1.avec;par;au moyen de
將功折罪
racheter son crime(ses méfaits)par des services méritoires;diminuer la peine en considérations des services passés
2.〖suivi du complément d'objet direct,qui est suivi à son tour d'un verbe transitif,pour former l'inversion〗
將革命進行到底
mener la révolution jusqu'au bout
動
1.aller;être sur le point de
明晨將有霜凍.
il va y avoir de la gelée demain matin à l'aube.
2.
將信將疑
n'être qu'à moitié convaincu;ne se fier qu'à demi;être dans l'incertitude;balancer entre la conviction et le doute
3.〖placé entre le verbe et le complément circonstanciel de direction〗
傳將出去
se répandre à l'extérieur
將
名
1.général
2.commandant en chef
3.le roi dans un jeu d'échecs chinois
就的法語翻譯:
動
1.atteindre;s'approcher de;accéder à
就著蠟燭用餐
d?ner à la bougie
2.entreprendre;s'engager
就寢
se coucher;aller au lit.
3.accomplir;achever
功成業(yè)就
être couronné de succès dans sa carrière personnelle
4.se conformer à;s'accommoder de;profiter de
只好就我們現(xiàn)在手頭有的東西做了.
nous sommes obligés de nous accommoder des moyens du bord.
5.manger deux ou plusieurs choses à la fois
炒雞蛋就飯
manger du riz avec une omelette
6.concernant;suivant;à
就我所知
à ce que je sais
副
1.à l'instant même;aussit?t;juste à ce moment-là
我這就來.
je viens tout de suite./j'arrive.
2.déjà;t?t
他一九三六年就成為電影明星了.
il était déjà devenu une star en 193
6.
3.à peine;aussi?t après
他卸下行李就 * 睡了.
aussit?t après avoir déposé son bagage,il alla au lit.
4.〖employé pour relier deux propositions d'une phrase dont la première sert de prémisses à la seconde〗
只要努力,就能掌握外語.
vous travaillez assid?ment et vous pourrez posséder une langue étrangère.
5.〖employé pour marquer la supériorité en nombre ou en habileté sur un autre élément comparatif〗
他三天才來一次,您一天就來三次.
il vient une fois par trois jours,mais vous venez trois fois par jour.
6.〖placé devant la répétition d'un élément pour indiquer une concession〗
丟了就丟了,以后小心點.
ce qui est perdu est perdu,ne t'en fais pas,mais dorénavant il te faudra faire plus d'attention.
7.dès le début;depuis toujours;depuis longtemps
我本來就不懂阿拉伯語.
mais je ne connais pas l'arabe depuis toujours.
8.seulement
就他一人知道事情的真相.
il n'y a que lui qui connaisse la vérité sur cette affaire.
9.〖employé pour indiquer la détermination de faire qch〗
我就不相信我學不會.
je ne crois pas que je ne puisse ma?triser ?a.
10.précisément;exactement
他就住在這兒.
c'est ici qu'il habite.連même si
您就不說,我也會知道.
même si vous ne disiez rien làdessus,je le saurais finalement.


猜你喜歡:
- 暴卒的法語翻譯
- 臂部的法語翻譯
- 踴躍參加的法語翻譯
- 充分流露的法語翻譯
- 阻塞通道的法語翻譯
- 滑行的法語翻譯
- 并激發(fā)動機的法語翻譯
- 限韻詩的法語翻譯
- 鳥嘌呤核糖核苷酸的法語翻譯
- 面心晶格的法語翻譯
- 分層設色地圖的法語翻譯
- 主船鐘的法語翻譯
- 發(fā)臭的肉的法語翻譯
- 塑料面膠合板的法語翻譯
- 不完善地的法語翻譯
- 興味的法語翻譯
- 摩西律法的法語翻譯
- 脫玉米粒的法語翻譯
- 氧化鎂的法語翻譯
- 巡邏燈的法語翻譯
- 膏粱厚味的法語翻譯
- 合金的法語翻譯
- 扼流圈的法語翻譯
- 鐵廠的法語翻譯
- 刪節(jié)本的法語翻譯
- 白紙黑字的法語翻譯
- 灰白的法語翻譯
- 防腐漆的法語翻譯
- 不專心致志的法語翻譯
- 醫(yī)藥費的法語翻譯
- 纏住捕獲物的蛇的法語翻譯
- 石英斑巖的法語翻譯
- 六相整流器的法語翻譯
- 自動潤滑軸承的法語翻譯
- 鉻葉蛇紋石的法語翻譯
- 腋弓的法語翻譯
- 孤零零的的法語翻譯
- 二項式定理的法語翻譯
- 您的法語翻譯