當是
拼音dàng shì
分詞翻譯
當(dàng)的日語翻譯:
[GB]2117[電碼]3981(Ⅰ)(1)適切である.ちょうどよい.
(2)…に相當する.…に當たる.…に匹敵する.
(3)…とする.…と見なす.
(4)…と思う.
(5)事が起こった時.
(Ⅱ)(1)質(zhì)に入れる.質(zhì)入れする.
(2)質(zhì)草.
(3)質(zhì)屋.屋號に用いる.
『異読』【當】
【熟語】的當,典當,定當,行當,家當,快當,愜當,切當,確當,上當,失當,適當,順當,停當,妥當,押當,允當,值當
是(shì)的日語翻譯:
[GB]4239[電碼]2508(Ⅰ)…だ.…である.肯定を表す動詞.否定は“不”しか用いない.
(1)(a)名詞を目的語にとる.…だ.…である.
『阿Q正伝』の作者は魯迅である.
(b)“的”を伴う名詞相當語句を目的語にとる.…だ.…である.
(c)「動詞+目的語」を目的語にとる.…することだ.
(d)(“是”)+動詞+“的”+目的語の形で.…したのだ.動詞は過去の動作を表す.
(e)“是”の前後に同じ語句を繰り返して,(確かに,本當に)…だ,とその事柄を確認するが,前後関係からさまざまな意味が加わる.
正しい
0
糾錯
最新應(yīng)用
- 8開店大亨