得很
拼音de hěn
日語翻譯
分詞翻譯
得(de)的日語翻譯:
[GB]2135[電碼]1779(Ⅰ)〔助詞〕(動詞や形容詞の後に用い)結(jié)果?程度を表す補語を?qū)Г?(1)「動詞?形容詞+“得”+形容詞」の形.
(2)「動詞?形容詞+“得”+動詞」の形.補語に立つ動詞は必ず他の成分を伴う.
(3)動詞が目的語を伴う場合は,目的語の後で動詞を繰り返さなければならない.
(4)「動詞?形容詞+“得”+4音節(jié)語」の形.
(5)「形容詞+“得”+“很”」の形.
很(hěn)的日語翻譯:
[GB]2660[電碼]1771〔副詞〕
(1)たいへん.とても.形容詞の前に用い,程度の高いことを表す.強く発音する.
『注意』(?。?a href="/hanri/z/zi71883.htm" target="_blank">紫、灰、廣大、錯、真正、共同、永久、溫、親愛”などの形容詞は“很”の修飾を受けない.これらの形容詞は“挺、大、非常、太”などで修飾されることはある.
(ⅱ)ある狀態(tài)を描寫する次のような形式の形容詞は“很”の修飾を受けない.“雪白”“紅紅的”“白花花的”“酸不溜丟的”
(ⅲ)“很”+形容詞の形で名詞を修飾するときは通常“的”を伴う.ただし,“很多”などのように,數(shù)量の修飾を受ける名詞の前に置かれる場合は,普通“的”を伴わなくてもよい.
(ⅳ)述語形容詞(特に単音節(jié)の形容詞)の前には“很”をつけることが多い.これは文を言い切りにするためであり,“很”に程度強調(diào)の働きはない.この場合の“很”は軽く発音される.
(2)とても.助動詞や動詞の前に用い,程度の高いことを表す.強く発音する.
(a)“很”+助動詞の形.以下の用例の助動詞は単獨で“很”の修飾を受けて述語に立つことができるが,“要、該、得、配”などの助動詞は“很”の修飾を受けない.
大変
0
糾錯