動
拼音dòng
日語翻譯
[GB]2215[電碼]0520
(1)(?靜)動く.(物事が)移動する,移り変わる.
1.動く.動かす.移動する.移り變わる.移す
2.行動(する)
3.使う.動かせる
4.(心が)動く.動じる.(琴線に)觸れる
5.感動させる
6.食べる
(1)(?靜)動く.(物事が)移動する,移り変わる.
- 他扭了腿,動不了/あの人は足をくじいて動けない.
- 微風吹動樹葉/そよ風に吹かれて木の葉が動く.
- 坐在那兒一動也不動/そこにじっと座ったまま身動きもしない.
- 你動一動,我就開槍!/動いたら撃つぞ.
- 機器不動了/機械が動かなくなった.
- 一舉一動/一挙一動.
- 上面不動,下面也動不了/上が率先して動かないと下は動くはずがない.
- 經(jīng)過動員,群眾普遍地動起來了/動員によって大衆(zhòng)はことごとく行動しだした.
- 動野蠻/腕力に訴える.亂暴をする.
- 挪動/動かす.移動させる.
- 別動人家的東西/他人の物に手を觸れるな.
- 動用.
- 動他一根寒毛也不行/彼には指一本觸れさせない.
- 這菜還沒有人動呢/この料理はまだだれもはしをつけていない.
- 這句話只要動一兩個字就順了/この文はちょっと直せばすっきりする.
1.動く.動かす.移動する.移り變わる.移す
2.行動(する)
3.使う.動かせる
4.(心が)動く.動じる.(琴線に)觸れる
5.感動させる
6.食べる
0
糾錯