改邪歸正
拼音gǎi xié guī zhèng
假名【あしをあらう】
分詞翻譯
改(gǎi)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2436[電碼]2395(1)変える.変わる.
(2)直す.訂正する.
(3)(過(guò)ちを)正す.改める.
(4)〈口〉けなす.冷やかす.
(5)〈姓〉改[かい]?カイ.
1.變える.變わる
2.訂正する.直す
3.改める.正す
4.けなす.冷やかす
5.姓
邪(xié)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4816[電碼]6723(1)よこしまである.まともでない.
(2)正常でない.おかしい.怪しい.
(3)〈中醫(yī)〉病気になる自然的要因.“風(fēng)”“寒”“暑”“濕”“燥”“火”の六つ(六淫)をさす.
(4)神鬼がもたらす災(zāi)禍.
邪悪
歸(guī)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2573[電碼]2981(1)〈舊〉嫁ぐ.嫁に行く.
(2)帰る.
(3)返る.戻る.
(4)帰する.まとめる.赴く.集まる.
(5)…に屬する.…に帰屬する.
(6)〔介詞〕…が…することにする.…が…することになっている.
1.嫁ぐ.嫁に行く
2.歸る
3.戾る.返る
4.まとめる.集まる
5.~に屬する.~に歸屬する
6.~が~することにする.~が~することになっている
7.~にとどめる.~に終わる
8.姓
[關(guān)]由
正(zhèng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5393[電碼]2973(Ⅰ)(1)(?歪,斜)(方向?位置が)正しい.まっすぐである.
(2)(?側(cè),偏)真ん中(の).
(3)(?反)表.
(4)正直である.正しい.
(5)正當(dāng)である.まっとうである.
(6)(色や味が)混じりけがない,純正である,異狀がない.
正面;表
正しい;間違っていない
副に対しての主;本
0
糾錯(cuò)
日漢推薦
最新應(yīng)用
- 10淘金火車