故交
分詞翻譯
故(gù)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2542[電碼]2399(Ⅰ)(1)事故.事件.
(2)わけ.理由.原因.
(3)わざと.ことさらに.故意に.
(4)〈書(shū)〉〔接続詞〕ゆえに.だから.したがって.
(Ⅱ)(1)もとの.昔の.以前の.古い.
(2)古なじみ.友達(dá).友人.友情.
1.事故.事件
2.わけ.理由.原因
3.故意に.わざと
4.だから.したがって
5.昔の.以前の.もとの
6.(古くからの)友達(dá).友人.友情
7.死ぬ.死亡した人
交(jiāo)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2927[電碼]0074(Ⅰ)(1)交わる.交差する.“相”+“交”+“于”の形をとることも多い.
(2)(ある時(shí)刻または季節(jié)に)入る,なる.
(3)(人と)交わる.交際する.友達(dá)になる.
(4)(物を関係方面に)引き渡す.手渡す.納める.名詞の目的語(yǔ),二重目的語(yǔ)をとることができる.
(5)(任務(wù)?仕事などを)任せる,引き渡す.一般に兼語(yǔ)を伴い,“交((Ⅱ)跤)給”の形で用いることのほうが多い.
(6)境目.交差點(diǎn).接合點(diǎn).
交際する
交わる;交叉する
最新應(yīng)用
- 3暴擊天使