樂(lè)于
日語(yǔ)翻譯
分詞翻譯
樂(lè)(lè)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3254[電碼]2867(1)楽しい.うれしい.愉快である.
(2)喜びとする.好む.好きである.
(3)〈口〉笑う.
(4)〈姓〉楽[らく]?ロー.“樂(lè) Y”とは別の姓.
『異読』【樂(lè)】
【成語(yǔ)】極樂(lè)世界,其樂(lè)無(wú)窮,安居樂(lè)業(yè),不亦樂(lè)乎,喜聞樂(lè)見(jiàn),幸災(zāi)樂(lè)禍,悶悶不樂(lè),喜怒哀樂(lè)
于(yú)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5158[電碼]0060(Ⅰ)〔介詞〕〈書(shū)〉…に.…で.…において.…より.…に対して.
『語(yǔ)法』本來(lái)文言の介詞であるが,現(xiàn)代の書(shū)き言葉においても,広範(fàn)?頻繁に用いられる.“于……”は普通,動(dòng)詞(句)?形容詞の後に用いられるが,動(dòng)詞の前に用いられて連用修飾語(yǔ)になることもある.その表す意味関係は多岐にわたるが,大きく分けて「動(dòng)作?行為のなされる地點(diǎn)?時(shí)點(diǎn)?範(fàn)囲を?qū)Г埂?a href="/hanri/b/bi5475.htm" target="_blank">比較する対象を?qū)Г埂竸?dòng)作?行為の主體を?qū)Г工?種の用法にまとめることができる.( )內(nèi)は“于”に相當(dāng)する口語(yǔ)的表現(xiàn).(1)動(dòng)作?行為のなされる地點(diǎn)?時(shí)點(diǎn)?範(fàn)囲を?qū)Г?…に.…で.(“在”);…から.(“從
(2)比較する対象を?qū)Г?…より.
(3)動(dòng)作?行為の主體を?qū)Г?主語(yǔ)は受け身.…に(よって).
『注意』接尾語(yǔ)としても以下の逆引き一覧(
...に於いて;
時(shí)間を示す;場(chǎng)所を示す