泥菩薩過江,自身難保
拼音ní púsà guò jiāng zì shēn nán bǎo
分詞翻譯
泥(ní)的日語翻譯:
[GB]3664[電碼]3136(1)泥.『量』[かたまり]塊,坨; [たまった狀態(tài)のもの]攤.
(2)泥狀のもの.果物や野菜をすりつぶしたもの.
『異読』[泥]
【成語】拖泥帶水,污泥濁水,雪泥鴻爪,云泥之別,木雕泥塑,判若云泥
過(guò)的日語翻譯:
[GB]2593[電碼]6665(1)(ある場所を)通る,過ぎる.渡る.越える.通り過ぎる.通過する.場所を表す名詞を目的語にとることができる.
(2)(ある時(shí)間を)経過する.(時(shí)間が)たつ.(ある種の暮らしを)する.
(3)(甲から乙へ)移す.
(4)(ある範(fàn)囲?限度を)越える.超過する.越す.名詞を目的語にとることができる.
(5)(ある処理?行為を)通す,経る.
江(jiāng)的日語翻譯:
[GB]2913[電碼]3068(1)大きな川.『量』條.南方の川に用いることが多い.北方では“河”を多く用いる.
(2)特に長江をさす.
(3)〈姓〉江[こう]?チアン.
1.大きな川
2.長江を指す
3.姓
[關(guān)](量)條
自身(zì shēn)的日語翻譯:
自身.自分.自己.自體.ほかの人や物ではないことを強(qiáng)調(diào)する.本人
難保(nán bǎo)的日語翻譯:
(=保不住)請(qǐng)け合えない.保証し難い.保証できない.…しないとも限らない.保証できない
0
糾錯(cuò)