破船偏遇頂頭風(fēng)
拼音pò chuán piān yù dǐng tóu fēng
分詞翻譯
破(pò)的日語翻譯:
[GB]3838[電碼]4275(1)(物が)壊れる.破れる.割れる.穴があく.完全なものが損なわれることをいう.
(a)“破了”の形で述語になる.
(c)(動詞の補(bǔ)語として用いて)動作の結(jié)果を表す.
〔単に誇張として用いることもある〕
(2)(物を)破る.壊す.裂く.割る.
1.破れる.壞れる.割れる.穴があく.避ける
2.破る.壞す.割る.裂く
3.くずす.細(xì)かくする(金など)
4.(規(guī)則などを)破る.破棄する.突破する
5.(敵を)うち破る.攻め落とす
6.(時間や金を)費やす
7.(命やメンツを)投げ出す.投げ舍てる
8.(真相を)暴く.暴露する.解明する
9.壞れた.おんぼろの.くだらない.つまらない
船(chuán)的日語翻譯:
[GB]2012[電碼]5307船.船舶.『量』條,只,艘.
船.船舶
[關(guān)](量)條/只/艘(sou1)
偏(piān)的日語翻譯:
[GB]3811[電碼]0252(Ⅰ)(1)(?正)偏る.傾く.
(2)偏る.えこひいきする.不公平である.片手落ちである.
(3)正規(guī)でない.正式でない.
(4)〈方〉〈套〉(多くの場合“了”または“過了”をつけて)お茶?食事などを先に済ませたことをいう.
(Ⅱ)〔副詞〕
(1)わざと.意地になって.どうしても.あくまで.逆に.
『語法』わざと要求や客観的狀況に逆らって何かをする,またはしないことを表す.“倒、反、卻”などよりも語調(diào)が強(qiáng)い.よく“要、不”と併用される.
1.偏る.傾く
2.えこひいきする.不公平な.片手落ちの.偏った
3.正規(guī)でない.正式でない
4.わざと.意地になって.あくまで.逆に
5.あいにく.都合惡く
遇(yù)的日語翻譯:
[GB]5186[電碼]6657(1)(偶然に)あう.巡り會う.
(2)遇する.もてなす.
(3)機(jī)會.
(4)〈姓〉遇[ぐう]?ユイ.
機(jī)會;
出會う;待遇する
頂頭(dǐng tóu)的日語翻譯:
(1)真正面から.出合い頭に.(2)いちばん端.
1.真正面から.出會い頭に
2.いちばん端
風(fēng)(fēng)的日語翻譯:
[GB]2371[電碼]7364(1)風(fēng).『量』陣;[比較的長時間の風(fēng)]場;[一陣の風(fēng)]股.
(2)風(fēng)の力で…する.
(3)陰干しにする.
(4)気風(fēng).時代の傾向.風(fēng)俗.習(xí)慣.
(5)景色.
(6)態(tài)度.
(7)(風(fēng)兒)うわさ.消息.たより.
1.風(fēng)
2.風(fēng)(の力)で~する
3.陰干しする
4.時代の傾向.風(fēng)俗.習(xí)慣
5.風(fēng)景.景色
6.態(tài)度
7.うわさ.消息
8.言い傳えの.根據(jù)のない
9.民謠
10.姓
[關(guān)](量)陣/場/股
0
糾錯