破顏
分詞翻譯
破(pò)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3838[電碼]4275(1)(物が)壊れる.破れる.割れる.穴があく.完全なものが損なわれることをいう.
(a)“破了”の形で述語(yǔ)になる.
(c)(動(dòng)詞の補(bǔ)語(yǔ)として用いて)動(dòng)作の結(jié)果を表す.
〔単に誇張として用いることもある〕
(2)(物を)破る.壊す.裂く.割る.
1.破れる.壞れる.割れる.穴があく.避ける
2.破る.壞す.割る.裂く
3.くずす.細(xì)かくする(金など)
4.(規(guī)則などを)破る.破棄する.突破する
5.(敵を)うち破る.攻め落とす
6.(時(shí)間や金を)費(fèi)やす
7.(命やメンツを)投げ出す.投げ舍てる
8.(真相を)暴く.暴露する.解明する
9.壞れた.おんぼろの.くだらない.つまらない
顏(yán)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4953[電碼]7346(1)顔.表情.
(2)顔.面目.
(3)色.色彩.
(4)〈姓〉顔[がん]?イエン.
『比較』顏:臉“顏”は“顏面”“笑顏”“開(kāi)顏”“厚顏無(wú)恥”“奴顏婢膝”“無(wú)顏見(jiàn)人”のような複合語(yǔ)?成語(yǔ)?固定連語(yǔ)の中で用いるだけで,単獨(dú)で用いることはできない.これに対して,“臉”は話し言葉?書(shū)き言葉ともに単獨(dú)で用いることができると同時(shí)に,“臉皮”“臉色”“臉紅脖子粗”“沒(méi)臉見(jiàn)人”のような複合語(yǔ)?成語(yǔ)?固定連語(yǔ)も構(gòu)成する.
顔;様子
色彩
面目