如芒在背
拼音rú máng zài bèi
分詞翻譯
如(rú)的日語翻譯:
[GB]4071[電碼]1172(Ⅰ)(1)(“如意”“如愿”の形で)かなう.
(2)…のとおりに.
(3)…のごとくである.…のようである.…と同じである.慣用的表現(xiàn)に用いる.
〔“如+……的+那樣(那么)”の形で用いる.否定の場合は前に“不”をつけることができる.“那樣”の後の形容詞は省くことができる〕
〔書き言葉では“如……所”や“如所……”の形を用いることができる〕
(4)(程度や能力が)及ぶ,匹敵する.否定文にのみ用いられる.
1.(愿いなどが)かなう
2.~の通りに
3.~のようだ.~のごとし.~と同じである
4.(程度や力が)匹敵する.及ぶ
5.(例を舉げる)たとえば
6.(比較)~よりも
7.もし~なら
8.姓
芒(máng)的日語翻譯:
[GB]3502[電碼]5345〈植〉
(1)ススキ.尾花.
(2)芒[のぎ].
在(zài)的日語翻譯:
[GB]5258[電碼]0961(Ⅰ)(1)存在する.生存する.
(2)(…が…に)ある,いる.人や事物の存在する場所を表す.通常,目的語をとる.
(3)(意義?責(zé)任?原因などが)…によって決まる.…にある.名詞?動(dòng)詞または主述句を目的語にとる.
(4)〔副詞〕…している.
;存在する
背(bèi)的日語翻譯:
[GB]1719[電碼]5154(Ⅰ)(1)背.背中.
(2)(噓兒)(物の)背面,裏.
(Ⅱ)(1)(?向)背を向ける.背にする.
(2)離れる.
(3)避ける.陰に回る.隠れる.
(4)暗唱する.
(5)背く.違反する.
0
糾錯(cuò)