一天到晚
拼音yì tiān dào wǎn
假名【いちにちじゅう】
分詞翻譯
天(tiān)的日語翻譯:
[GB]4476[電碼]1131(1)空.天.天空.
(2)最上部に置かれた.空中に架設された.最上の.
(3)一晝夜.日.(しばしば)晝間.
(4)(天兒)1日のうちのある時刻,時間.
(5)季節(jié).時節(jié).
空;天空
到(dào)的日語翻譯:
[GB]2129[電碼]0451(1)著く.(…までに)なる.達する.
(2)行く.來る.場所を示す目的語をとることが多い.
(3)〔感嘆詞〕はい.學校などで出席をとる時の返事.
(4)周到である.行き屆く.
(5)…まで.(a)動詞+“到”+名詞(動作の対象)の形で,動作の結果や目的が達成されることを表す.
1.到著する.著く
2.(~の程度に)達する.到達する.~になる
3.~へ行く.~へ來る
4.(出欠の返事)はい(來ています)
5.配慮が行き屆いている.周到な
6.~まで
7.姓
晚(wǎn)的日語翻譯:
[GB]4577[電碼]2519(1)(晚兒)(=晚上)日暮れ.夕方.晩.夜.
(2)(時間的に)あとのほうの,終わりに近い.
(3)(?早)(時間?時期が)遅い,遅れる.
(4)あとからの.世代の若い.
(5)〈舊〉先輩または1世代上の人に対する自稱.書簡に用いられる.
(6)〈姓〉晩[ばん]?ワン.
1.日暮れ.夕方.晚.夜
2.(時間的に)あとの方.終わり頃
3.(時間や時期が)遲い.遲れる
4.後からの.後の世代の
5.姓
[關](反)早
0
糾錯