撥子
拼音bō zǐ
分詞翻譯
撥(bō)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]1806[電碼]2328(1)(手足や棒などでものを)動(dòng)かす,こじる,かき分ける.(指で)まわす.
(2)(全體の中から一部をとって)分け與える.(ある所から別の所へ)やる,おくる.
(3)(方向や意見(jiàn)を)変える.
(4)〔量詞〕(王子,撥兒)(人をいくつかの組に分けるときの)ひと組.
『比較』撥:批“撥”はひとまとまりの人しか數(shù)えることができないが,“批”はひとまとまりの人と物の両方を數(shù)えることができる.“撥”は話し言葉であり,改まった言い方の時(shí)
1.(指や棒の先で)つつく.はじく.押し動(dòng)かす.こじ開(kāi)ける.まわす.かき分ける(使う道具,體の部位によって譯語(yǔ)が變化する)
2.分け與える.分配する.割り當(dāng)てる.與える
3.意見(jiàn)や方針を轉(zhuǎn)換する
4.[量]一組(の人)
子(zǐ)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5551[電碼]1311(Ⅰ)(1)子.古くは息子と娘の両方をさしたが,現(xiàn)在ではもっぱら息子をいう.
(2)人.
(3)〈古〉學(xué)識(shí)のある人をさす.
(4)〈古〉なんじ.
(5)中國(guó)の古典の図書(shū)分類法(“經(jīng)”“史”“子”“集”)の第3類.主として諸子百家の類を収める.
(6)(子兒)種.卵.魚(yú)の卵.
(7)幼い.若い.
子
種
卵
粒
0
糾錯(cuò)
日漢推薦