日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

吃得開

拼音chī de kāi
假名【もてる】

日語翻譯

(?吃不開けがよい.歓される.通用する.はやる.
てる

分詞翻譯

(chī)日語翻譯:

[GB]1952[電碼]0676
(Ⅰ)(1)べる.食う.(…の手段で)食う,生活する.
(2)飲む.う.
注意地域あるいは年代々の間では,「おを飲む(“茶”)」「を飲む(“喝酒”)」「たばこを吸う(“吸煙”)」などをそれぞれ“吃茶”“吃酒”“吃”ということもある.
(3)(の駒を)る.(戦で敵を)殲滅[せんめつ]する.
(4)吸収する.吸い込む.
(5)消耗する.費する.
1.食べる
2.む.吸う
3.殲滅する.(將棋で)相手のをとる
4.吸いこむ.吸收する
5.消する.消費する
6.える.える.キプする
7.食いこむ.かむ.りこむ
8.ける.やられる.う.~される
9.どもる

得開(de kāi)的日語翻譯:

(動詞の後にいて)(a)なんらかのがあるにもかかわらず,動が進でき,事物離?拡張?開がやりげられることをす.
較』‐:‐得下 ‐いずれも一定數(shù)量を収できることを表すが,“‐得”はぎっしり詰めて収容できることを表し,“‐得開”はと物との間にすきまをあけてゆったり収容できることを表す.したがって,たとえば“袋裝得下”(このには50斤の小麥る)では“‐得下”は使えるが,“‐得開”は使えない.? ‐【ˉ不開
0
糾錯