趕鴨子上架
拼音gǎn yā zǐ shàng jià
日語翻譯
分詞翻譯
趕(gǎn)的日語翻譯:
[GB]2447[電碼]6385(1)追う.追いかける.
(2)急ぐ.間に合わせる.はやめる.
(3)駆る.走らせる.御する.
(4)追い払う.追いやる.
(5)(ある事態(tài)や時(shí)期に)出あう,ぶつかる,出くわす.ちょうど…の折に.
1.追う.追いかける
2.急ぐ.(ピッチなどを)はやめる.間に合わせる
3.追い拂う.追いやる
4.(事態(tài)や時(shí)期に)ぶつかる.重なる.當(dāng)たる.出くわす
5.(馬などを)驅(qū)ける.御する.走らせる
6.(後ろに時(shí)間を表す言葉を伴い)~になったら
鴨子(yā zǐ)的日語翻譯:
〈口〉〈鳥〉アヒル.『量』只,個(gè).上(shàng)的日語翻譯:
[GB]4147[電碼]0006(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(?下)上.上の方.上部.
(a)単獨(dú)で用いる.“下”と呼応させ,対比を表す慣用句として用いることが多い.
(b)介詞の後に置く.
(2)名詞+“上”の形.
(a)物體の上または表面を表す.
〔人體を表す一部分の名詞につけて用いる.実質(zhì)的な意味はない〕
架(jià)的日語翻譯:
[GB]2860[電碼]2665(1)(架兒)(棒狀のものを組み合わせて作った,物を支えたり載せたり掛けたりするもの)棚.臺(tái).止まり木.
(2)(棒や手などでものが倒れないように)支える.(三腳などで)據(jù)え付ける.架設(shè)する.架け渡す.
(3)(打ち込んできた刀などを)受け止める.(相手の攻撃を)防ぎ止める,支える.
(4)両側(cè)からわきの下に手を入れて抱える.両腕をつかんで支える.
(5)拉致する.無理に連れて行く.
(6)けんか.毆り合い.口論.
1.棚.臺(tái)
2.止まり木.支柱
3.(ものが倒れないように)支える
4.據(jù)え付ける.架設(shè)する.架け渡す
5.(相手の攻擊を)防ぎ止める.受け止める.支える
6.兩腕をつかんで支える
7.拉致する.無理やりつれていく
8.けんか.口論.毆り合い
9.[量]機(jī)械などを數(shù)える
10.[量]山を數(shù)える
0
糾錯(cuò)