好事多磨
拼音hǎo shì duō mó
假名【こうじまおおし】
日語翻譯
分詞翻譯
好(hǎo)的日語翻譯:
[GB]2635[電碼]1170(Ⅰ)(1)よい.りっぱな.(a)名詞を修飾する.
(2)健康である.病気が治っている.“了、過、起來”などを伴うことができる.
;上手である
機嫌がいい
賛成
好きである
都合がいい;便利である
仲がいい;親密である
りっぱ 立派--出色的
立派である
事(shì)的日語翻譯:
[GB]4234[電碼]0057(1)(事兒)事.事柄.事務(wù).用.用事.
(2)(事兒)事故.故障.できごと.
(3)(事兒)職業(yè).仕事.
(4)関係.責任.かかわり.
(5)〈書〉仕える.
(6)従事する.攜わる.
事;事がら
仕事;職務(wù)
事故;事件
従事する;仕える
責任
用事
多(duō)的日語翻譯:
[GB]2264[電碼]1122(Ⅰ)(1)(?少)多い.たくさんである.
『注意』単獨で名詞を修飾するのは“多年”(長年),“多才多藝”(多蕓多才)のような固定した表現(xiàn)のみで,一般には他の修飾語を伴ってはじめて名詞を修飾できる.その場合,助詞の“的”はあってもなくてもよい.動詞の修飾語となるとき,あいさつことばでは重ね型を用いることも少なくない.
(2)(一定の數(shù)量と比較して)余る.多い.
(3)余計な.不必要な.
1.多い.たくさん
2.余る.多い
3.余計な.不要な
4.~あまり(數(shù)量詞の後につける)
5.(比較の結(jié)果)ずっと.はるかに
6.どれだけ.どれほど~(程度を尋ねる)
7.[感嘆]なんて.どんなに
8.(無制限)いくら.どんなに
9.姓
磨(mó)的日語翻譯:
[GB]3605[電碼]4333(1)摩擦する.こする.研ぐ.磨く.
(2)苦しめる.悩ます.
(3)だだをこねる.執(zhí)拗にねだる.ねばる.
(4)磨滅する.消滅する.消えてなくなる.
(5)ぐずぐずして時間をつぶす.油を売る.
『異読』【磨】
磨く;研ぐ
0
糾錯