老態(tài)龍鐘
拼音lǎo tài lóng zhōng
假名【としよりのふじゆうなどうさ】
分詞翻譯
老(lǎo)的日語翻譯:
[GB]3247[電碼]5071(Ⅰ)(1)(?少,幼)年取った.年寄りである.
(2)老人.お年寄り.
(3)一定の地位にあり,周囲の人々の尊敬を集めている老人に対する尊稱として姓の後につける.呼びかけにも用いる.
(Ⅱ)
-2
(4)〈口〉〈婉〉“老+了”の形で,老人の「死亡」を婉曲に言う.
(5)(?新)古い.歴史?経験が長い.昔ながらの.昔からの.
(6)(=陳舊)古くなった.使い古された.
;長く
老いる;年を取る
順番
態(tài)(tài)的日語翻譯:
[GB]4412[電碼]1966(1)姿.形.ありさま.様子.
(2)〈語〉態(tài).ボイス.(文中の動詞と主語との能動?受動などの関係)相.
態(tài)度;身ぶり
龍鐘(lóng zhōng)的日語翻譯:
〈書〉老衰して動作が不自由なさま.0
糾錯