平心而論
拼音píng xīn ér lùn
分詞翻譯
平(píng)的日語翻譯:
[GB]3829[電碼]1627(1)平らである.なだらかである.
(2)平らにする.ならす.
(3)同じ高さである.同じ高さになる.対等である.優(yōu)劣がない.伯仲する.
(4)等しい.平均している.公平である.
(5)穏やかである.平穏である.落ち著いている.安定している.
(6)(武力で反亂を)平らげる,鎮(zhèn)める,平定する.
(7)(憤りを)抑える,靜める,落ち著かせる.
1.平らな.なだらかな
2.ならす.平らにする
3.對等の.同じレベルの.伯仲する.同じ高さの
4.等しい.公平な
5.穩(wěn)やかな.平穩(wěn)な.落ち著いた.安定した
6.平定する.鎮(zhèn)める.鎮(zhèn)壓する
7.(怒りを)抑える.鎮(zhèn)める
8.普段の.いつもの
9.姓
心(xīn)的日語翻譯:
[GB]4836[電碼]1800(1)心臓.“心臟”ともいう.
(2)心.気持ち.精神.『量』顆,個,條.
(3)中心.真ん中.
心;気
而(ér)的日語翻譯:
[GB]2288[電碼]5079〔接続詞〕
(1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動詞?形容詞またはそれらを中心とする句)を接続する.(a)並列関係にある,または関連のある成分を接続する.
(2)(…より)…まで.
(3)方式や狀態(tài)を表す成分を動詞に接続する.
1.~でありまた~である(并列)
2.~ではあるが~ではない(肯定+否定)
3.~をして~となる(順接)
4.~であるのに~しない(意味が正反對の物)
5.~のために~となる(原因)
6.~から~まで
7.~して~となる(方式)
8.~であるのに~ならば(假定)
論(lùn)的日語翻譯:
[GB]3459[電碼]6158(Ⅰ)(1)論じる.述べる.
(2)論.理論.論説.學説.
『進化論』.
(3)見なす.評定する.定める.
(4)〈姓〉論[ろん]?ルン.
(Ⅱ)〔介詞〕
(1)(量詞と組み合わせて,ある?yún)g位を計算の基準とすることを表す)…で.…によって.
論じる
0
糾錯
最新應(yīng)用
- 7盛讀小說