去世
拼音qù shì
假名【よをさる;なくなる】
分詞翻譯
去(qù)的日語翻譯:
[GB]4005[電碼]0637(Ⅰ)(1)(?來)(話し手のところから別のところへ)行く.出かける.
『語法』意味上の主語(數(shù)が付くことが多い)を“去”の後に置くことがある.
(2)(手紙を)出す.(電話を)する.(電報を)打つ.(人を)派遣する.
(3)(“去”+動詞(句)の形で)すすんで…する.自ら進(jìn)んである事をしようとすることを表す.
(4)(動詞(句)+“去”の形で)…しに行く.動詞は“去”の目的を表す.
(5)“去”+動詞(句)+“去”の形で用い,動詞の前の“去”はなくても意味は変わらない.
1.行く.出かける
2.(手紙を)出す.(電話を)する.(電報を)打つ
3.進(jìn)んで~する
4.~しに行く
5.~から去る.離れる.隔たっている
6.過ぎ去った.昨年の
7.除く.取り去る
8.(芝居の役を)務(wù)める.扮する
[關(guān)](反)來
世(shì)的日語翻譯:
[GB]4232[電碼]0013(1)人の一生.生涯.
(2)代.世代.
(3)世々代々(の).先祖代々(の).
(4)〈舊〉先祖代々から交際のある間柄.
(5)時代.
(6)世界.社會.世.世の中.世間.
(7)〈姓〉世[せい]?シー.
生涯;代
世代;時代
0
糾錯
最新應(yīng)用
- 1暗黑突圍