少安毋躁
分詞翻譯
少(shǎo)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4157[電碼]1421(1)(?多)(數(shù)量が)少ない.一般の形容詞とは異なり原則として名詞を修飾しない.述語(yǔ)や補(bǔ)語(yǔ)になる.
(2)少し(だけ).あまり…しない.…するな.動(dòng)詞を修飾する.この場(chǎng)合,禁止を表すことが多い.
(3)(比較して)少なめに…する.少なく…する.足りない.動(dòng)詞の前に用いる.または,動(dòng)詞の後に補(bǔ)語(yǔ)として用いる.
(4)不足する.欠ける.不足の數(shù)量は普通は“少”の後に示す.“了、過(guò)”を伴うことができる.
暫く
少なくする;負(fù)ける
若い
安(ān)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]1618[電碼]1344(Ⅰ)(1)安定する.おだやかだ.落ち著く.
(2)安定させる.安心させる.落ち著かせる.
(3)(生活や仕事などに対して)満足に思う,満足する,安んじる.
(4)(?危)安全.安泰.安寧[あんねい].
(5)適當(dāng)な位置におく.
(6)取り付ける.據(jù)え付ける.設(shè)置する.
1.安定する.落ち著く
2.安心させる.落ち著かせる.安定させる
3.滿足する
4.安全.安泰
5.置く.安置する
6.取り付ける.據(jù)え付ける.設(shè)置する
7.(污名などを)著せる.かぶせる.押しつける.でっち上げる
8.たくらむ.(よくない考えなどを)抱く
9.[略]アンペア
10.どこに
11.どうして
12.姓
毋(wú)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4667[電碼]3019(1)〈書(shū)〉…するな.…なかれ.
(2)〈姓〉毋[ぶ?む]?ウー.
1.~するな.~するなかれ
2.姓
躁(zào)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5274[電碼]6481せっかちである.冷靜でない.気が短い.焦る.
苛立つ;