忘舊
拼音wàng jiù
假名【きゅうおんをわすれる】
分詞翻譯
忘(wàng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4592[電碼]1808忘れる.失念する.
(a)肯定文で名詞や主述句を目的語(yǔ)にとるとき,“忘”の後には必ず“了”をつける.動(dòng)詞を目的語(yǔ)にとるとき,話し言葉では“忘”の後に必ずしも“了”をつけないが,その場(chǎng)合には文末に必ず“了”を用いる.
〔熟語(yǔ)では“了”をつけない〕
(b)“忘+在”の形で物をどこに置き忘れたかを表す.
(c)質(zhì)問(wèn)には“忘不忘”ではなく“忘沒(méi)忘”を用いる.ただし,相手を叱責(zé)するときには“忘不忘”となる.
忘れる
舊(jiù)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3041[電碼]5283(1)(?新)古い.昔の.
(2)使い古した.古くなった.
『注意』“古”は時(shí)間が長(zhǎng)くたったこと,“舊”は新しくなく古いことによって価値が下がることをいう.
(3)舊友.昔なじみ.故舊.
【成語(yǔ)】除舊布新,棄舊圖新,率由舊章,喜新厭舊,因循守舊
0
糾錯(cuò)
日漢推薦
最新應(yīng)用
- 10小精靈美化組件