喜出望外
拼音xǐ chū wàng wài
分詞翻譯
喜(xǐ)的日語翻譯:
[GB]4718[電碼]0823(1)喜ぶ.うれしい.楽しい.
(2)喜ばしいこと.めでたいこと.
(3)〈口〉(“有喜”の形で)懐妊すること.おめでた.
(4)…が好きである.…を好む.
(5)…に適応する.…とよく合う.
喜び;喜ぶ;喜ばしい
出(chū)的日語翻譯:
[GB]1986[電碼]0427(Ⅰ)(1)(?進,入)(中から外へ)出る.
(2)出席する.參加する.
(3)超える.はみ出す.ぬきんでる.
(4)出す.
(5)産出する.生まれる.生じる.生む.発生する.
1.出る.排出する
2.出す
3.出席する.參加する
4.超える.はみ出す.オ—バ—する
5.生まれる.生じる.發(fā)生する
6.現(xiàn)れる.(姿などを)現(xiàn)す
7.量が增える
8.支出(する)
9.[量]芝居の一幕を數(shù)える
望(wàng)的日語翻譯:
[GB]4591[電碼]2598(Ⅰ)(1)眺める.遠くを見る.見渡す.眺望する.
(2)訪問する.訪ねる.
(3)希望(する).望む.望み.
(4)名望.人望.
(5)恨む.
(6)(=望子)看板.
(7)〔介詞〕…に向かって.…の方へ.
『注意』介詞の“望”は介詞の“往”と同じ意味であるが,通常は“往”が多く用いられる.?【往】
(Ⅱ)
(8)〈姓〉望[ぼう?もう]?ワン.
1.遠くを見る.見渡す.眺める
2.訪ねる.訪問する
3.望む.希望する
4.望み.希望
5.人望
6.恨む
7.看板
8.~に向かって.~の方へ
9.滿月
10.陰歷の15日
11.姓
外(wài)的日語翻譯:
[GB]4566[電碼]1120(Ⅰ)(?內(nèi),里)
(1)〔方位詞〕外.外側.外部.他郷.外國.
(a)獨立した1語の名詞として用いる.
(b)名詞+“外”の形で用いる.
(c)“除……外”“在……外”などの形で範囲外を表す.ほかに.別に.…以外に.
1.外.外側.外部
2.他鄉(xiāng).外國
3.母方の親戚,姊妹や娘の嫁ぎ先をさす
4.よそよそしい.親しくない
5.その上.加えて.さらに
6.正式でない.正規(guī)でない
7.(古典劇での役)男の老け役
0
糾錯