招待所
分詞翻譯
招(zhāo)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5348[電碼]2156(Ⅰ)(1)手で招く.手招きをする.
(2)募集する.
(3)(好ましくない事物を)招く,引きつける.
(4)(=惹(3))ある感情を引き起こす.
(5)(=惹(2))かまう.相手にする.
(6)〈方〉うつる.伝染する.
(7)〈姓〉招[しょう]?チャオ.
(Ⅱ)白狀する.自白する.
手招きする
白狀する;自白する
方法;考え
募集する;募る
招く;引き起こす
待(dài)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2093[電碼]1769(Ⅰ)(1)遇する.扱う.
(2)もてなす.接待する.
(Ⅱ)(1)待つ.
(2)必要とする.
(3)〈近〉…しようとする.するつもりである.
『異読』【待】
1.遇する
2.もてなす.應(yīng)對(duì)する.接待する
3.待つ
4.必要とする
5.~するつもりである
[關(guān)](異)dai1
dai1
とどまる.滯在する
[關(guān)](異)dai4
所(suǒ)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4389[電碼]2076(Ⅰ)(1)ところ.場(chǎng)所.
(2)〈古〉明代の駐屯地.現(xiàn)在では地名として殘されている.
(3)機(jī)関や事業(yè)所の名稱(chēng)に用いる.
(4)〔量詞〕家屋?學(xué)校?病院などを數(shù)える.
(5)〈姓〉所[しょ]?スオ.
(Ⅱ)〔助詞〕他動(dòng)詞の前に用い,“所”+動(dòng)詞の形を名詞句にする.書(shū)き言葉に用いることが多い.
(1)名詞+“所”+動(dòng)詞の形.
(a)“的”をつけて名詞を修飾する.修飾される名詞は意味の上ではその動(dòng)詞の目的語(yǔ)に當(dāng)たる.
(b)“的”をつけて名詞の代わりに用いる.
場(chǎng)所;所