整存零取
拼音zhěng cún líng qǔ
分詞翻譯
整(zhěng)的日語翻譯:
[GB]5391[電碼]2419(1)全部の.全體の.そろった.まるまる.かっきり.まとまった.
(2)整っている.きちんとした.
(3)整える.整頓する.整理する.
(4)修理する.直す.手を入れる.
(5)苦しめる.つらい目にあわせる.とっちめる.こらしめる.つるし上げる.
(6)〈方〉(=搞)やる.する.つくる.
;満;
;完全な
整える;直す
存(cún)的日語翻譯:
[GB]2070[電碼]1317(1)存在する.生存する.
(2)保存する.蓄える.
(3)溜まる.溜める.
(4)貯蓄する.
(5)預ける.預かる.
(6)保留する.殘す.とどめる.
1.貯める.殘す.保存する.蓄える.溜まる
2.存在する.生存する
3.預ける.あずかる
4.保留する
5.殘高.殘り
6.心に留める.(考えを)抱く
零(líng)的日語翻譯:
[GB]3367[電碼]7190(Ⅰ)(1)(零兒)端數.はした.
(2)(?整)こまごました.半端の.
(3)〔數詞〕零.ゼロ.無.
(4)けた數上のゼロ.數の空位.
『參考』①証書類などで金額などを“大寫”で書くときに“零”を用いる.例:107.05元を“壹佰零柒圓零伍分”と書くなど.
②けた數の上でのゼロは,文字で書くときは“零”を用いず,0または“○”と書くことがほとんどである.読んだり,話したりするときは,次のようになる.
空位がいくつ続いても話し言葉では“零”を一つしか言わない.
(5)端數の追加を表す.重さ?長さ?時間?年齢などを表す數字は端數を強調するために,表記になくても“零”を加えて読むことがある.
1.ゼロ.零
2.端數.はした
3.半端の.細々した
取(qǔ)的日語翻譯:
[GB]4001[電碼]0648(1)(物をある場所から)取る,受け取る,はずす.
(2)得る.受け取る.単獨では用いない.
(3)(よくない結果を)招く,受ける.
(4)採用する.(選び)取る.(名前を)つける.(ある態(tài)度を)とる.
1.(ものをある場所から)取る.受け取る.はずす
2.得る.受け取る
3.(よくないことを)招く.受ける
4.采用(する).選び取る.(ある態(tài)度を)取る.(名前を)つける
0
糾錯