多血質(zhì)
拼音duō xuè zhì
分詞翻譯
多(duō)的日語翻譯:
[GB]2264[電碼]1122(Ⅰ)(1)(?少)多い.たくさんである.
『注意』単獨(dú)で名詞を修飾するのは“多年”(長年),“多才多藝”(多蕓多才)のような固定した表現(xiàn)のみで,一般には他の修飾語を伴ってはじめて名詞を修飾できる.その場合,助詞の“的”はあってもなくてもよい.動詞の修飾語となるとき,あいさつことばでは重ね型を用いることも少なくない.
(2)(一定の數(shù)量と比較して)余る.多い.
(3)余計(jì)な.不必要な.
1.多い.たくさん
2.余る.多い
3.余計(jì)な.不要な
4.~あまり(數(shù)量詞の後につける)
5.(比較の結(jié)果)ずっと.はるかに
6.どれだけ.どれほど~(程度を尋ねる)
7.[感嘆]なんて.どんなに
8.(無制限)いくら.どんなに
9.姓
血(xuè)的日語翻譯:
[GB]4910[電碼]5877(1)血.血液.『量』滴.“血液”ともいう.
(2)血筋.血のつながり.血統(tǒng).
(3)血?dú)?a href="/hanri/s/sheng48837.htm" target="_blank">盛んなこと.
(4)月経.
『発音』複音節(jié)の場合はと発音することが多い.
『異読』【血】
【成語】狗血噴頭,含血噴人,口血未干,心血來潮,兵不血刃,頭破血流,嘔心瀝血
質(zhì)(zhì)的日語翻譯:
[GB]5442[電碼]6347(Ⅰ)(1)(物の)性質(zhì),品質(zhì),本質(zhì).
(2)物質(zhì).
(3)質(zhì)素.質(zhì)樸.
(Ⅱ)問いただす.質(zhì)す.
(Ⅲ)(1)質(zhì)に入れる.抵當(dāng)に入れる.
(2)抵當(dāng)品.質(zhì)草.
飾りたてがない
質(zhì)問する
性質(zhì);素質(zhì)
素樸な
品質(zhì)
物質(zhì);物の本體
0
糾錯