虎列拉
分詞翻譯
虎(hǔ)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2702[電碼]5706(Ⅰ)(1)〈動(dòng)〉トラ.普通“老虎”という.
(2)〈喩〉勇猛で威勢(shì)がよい.
(3)〈方〉怖い顔をする.
(4)〈姓〉虎[こ]?フー.
(Ⅱ)【唬】に同じ.
『異読』【虎】
【成語(yǔ)】暴虎馮河,調(diào)虎離山,放虎歸山,畫(huà)虎類(lèi)狗,騎虎難下,如虎添翼,談虎色變,為虎作倀,養(yǎng)虎遺患,與虎謀皮,縱虎歸山,狐假虎威,狼吞虎咽,龍爭(zhēng)虎斗,羊披虎皮,藏龍臥虎,生龍活虎,投畀豺虎,降龍伏虎
列(liè)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3348[電碼]0441(1)(1列に)並ぶ,並べる.
(2)入れる.取り入れる.書(shū)き入れる.
(3)列.並び.
(4)〔量詞〕1列になっているものを數(shù)える.
(5)類(lèi).仲間.
(6)おのおの(の).それぞれ(の).
(7)〈姓〉列[れつ]?リエ.
並ぶ;並べる
列;行列
拉(l?。┑娜照Z(yǔ)翻譯:
[GB]3213[電碼]2139(Ⅰ)(1)引く.引っ張る.中國(guó)ではドアのノブなどに“推” (push) ,“拉”( pull )と書(shū)かれている.
(2)(車(chē)で)運(yùn)ぶ,運(yùn)送する.
(3)(部隊(duì)を)引率して移動(dòng)させる.
(4)(主に弦楽器を)弾く,奏でる.
(5)長(zhǎng)く伸ばす.引き伸ばす.長(zhǎng)引かす.
(6)〈方〉(=拉扯)育てる.
(7)援助の手を差し伸べる.
(8)巻き添えにする.巻き込む.
(9)取り入る.コネをつける.
(10)〈方〉おしゃべりをする.
最新應(yīng)用
- 9快遞少女