放虎歸山
拼音fàng hǔ guī shān
分詞翻譯
放(fàng)的日語翻譯:
[GB]2337[電碼]2397(1)放す.自由にする.自由に…させる.逃がす.釈放する.
(2)休む.ひける.休みになる.
(3)ほしいままにふるまう.思う存分…する.
(4)放牧する.放し飼いにする.
(5)(遠(yuǎn)い所へ)追放する,追いやる.
1.放す.自由にする.釋放する.逃す
2.休む.休みになる
3.ほしいままに振る舞う.勝手な.思う存分
4.放牧する.放し飼いにする
5.追放する.追いやる
6.放つ.擊つ.射る
7.火をつける
8.爆竹などをならす
9.(金錢を)貸し付ける.貸し與える
10.廣げる.ゆるめる.引き伸ばす.大きくする.擴(kuò)大する
11.花開く.花が笑く.芽や葉が出る
12.放っておく.ほったらかす
13.(木を)切り倒す
14.置く.おろす
15.入れる.混ぜる
16.(態(tài)度や行動(dòng)を)とる.振る舞う
17.(ラジオやテレビを)つける.レコ—ドをかける
映畫を上映する
18.(規(guī)制を)ゆるめる.自由化する
[關(guān)]18(反)收
虎(hǔ)的日語翻譯:
[GB]2702[電碼]5706(Ⅰ)(1)〈動(dòng)〉トラ.普通“老虎”という.
(2)〈喩〉勇猛で威勢(shì)がよい.
(3)〈方〉怖い顔をする.
(4)〈姓〉虎[こ]?フー.
(Ⅱ)【唬】に同じ.
『異読』【虎】
【成語】暴虎馮河,調(diào)虎離山,放虎歸山,畫虎類狗,騎虎難下,如虎添翼,談虎色變,為虎作倀,養(yǎng)虎遺患,與虎謀皮,縱虎歸山,狐假虎威,狼吞虎咽,龍爭虎斗,羊披虎皮,藏龍臥虎,生龍活虎,投畀豺虎,降龍伏虎
歸(guī)的日語翻譯:
[GB]2573[電碼]2981(1)〈舊〉嫁ぐ.嫁に行く.
(2)帰る.
(3)返る.戻る.
(4)帰する.まとめる.赴く.集まる.
(5)…に屬する.…に帰屬する.
(6)〔介詞〕…が…することにする.…が…することになっている.
1.嫁ぐ.嫁に行く
2.歸る
3.戾る.返る
4.まとめる.集まる
5.~に屬する.~に歸屬する
6.~が~することにする.~が~することになっている
7.~にとどめる.~に終わる
8.姓
[關(guān)]由
山(shān)的日語翻譯:
[GB]4129[電碼]1472(1)山.『量』座.
(2)【山墻】
(3)(=蠶蔟)(カイコの)まぶし.
(4)〈姓〉山[さん]?シャン.
沢山;大きい
山
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 10角斗士就位