老太太
拼音lǎo tài tài
假名【ごいんきょさま】
分詞翻譯
老(lǎo)的日語翻譯:
[GB]3247[電碼]5071(Ⅰ)(1)(?少,幼)年取った.年寄りである.
(2)老人.お年寄り.
(3)一定の地位にあり,周囲の人々の尊敬を集めている老人に対する尊稱として姓の後につける.呼びかけにも用いる.
(Ⅱ)
-2
(4)〈口〉〈婉〉“老+了”の形で,老人の「死亡」を婉曲に言う.
(5)(?新)古い.歴史?経験が長(zhǎng)い.昔ながらの.昔からの.
(6)(=陳舊)古くなった.使い古された.
;長(zhǎng)く
老いる;年を取る
順番
太太(tài tài)的日語翻譯:
(1)(?老爺(2))昔,使用人が女主人に対して用いた稱.奧さま.(2)(?先生(2))(一般に)奧さん.その夫の姓を冠して用いる.
『參考』中國(guó)大陸では,新中國(guó)誕生から文化大革命終了までは,“太太”は“資產(chǎn)階級(jí)太太”(ブルジョアの奧さん)という意味で批判の言葉として用いられていたので,タブーとされていた.しかし現(xiàn)在はしだいに復(fù)活している.
(3)の場(chǎng)合も同じ.
(3)相手または自分の妻をいい,人稱代詞を冠して用いる.
(4)〈方〉曾祖母.ひいおばあさん.(まれには)曾祖父,ひいおじいさん.
奧様;夫人
家內(nèi);妻
0
糾錯(cuò)