毛里求斯
拼音máo lǐ qiú sī
分詞翻譯
毛(máo)的日語翻譯:
[GB]3511[電碼]3029(Ⅰ)(1)(動植物の)毛.(鳥類の)羽毛.『量』[本數(shù)]根;[束]綹; [群がっているもの]撮.
(2)かび.
(3)加工していない.ざらざらした.粗削りの.
(4)純粋でない.正味でない.
(5)小さい.
(6)〈舊〉インフレで貨幣価値が下がる.
(7)〈姓〉毛[もう]?マオ.
(Ⅱ)(1)そそっかしい.粗忽[そこつ]である.
毛;
小さい
里(lǐ)的日語翻譯:
[GB]3279[電碼]6849(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(?外)中.內(nèi)部.
『発音』これらの“里”は第三聲のまま発音する.
(a)単獨で用いる.少數(shù)の熟語などの固定形式に限る.
(b)介詞+“里”の形.ただし,介詞は“往、朝、從、由、向”などに限る.
(2)(名詞+“里”の形で)…の中.
『発音』これらの“里”は特に內(nèi)側(cè)の意味をもたないことも多く,軽く発音される.
(a)場所をさす.
(b)時間をさす.
裏
海里;
行政単位のひとつ
故さと;故郷
求(qiú)的日語翻譯:
[GB]3983[電碼]3061(1)(人に)頼む.求める.依頼する.懇願する.
(a)二重目的語(だれに,なにを)あるいは人をさす目的語だけをとる.
(b)「…に…するよう頼む」(兼語文)の形をとる.
(2)(…の実現(xiàn)を)求める,要求する,願う.必ず2音節(jié)の動詞あるいは句を目的語にとる.
(a)特定の動詞が目的語になった場合には,“求”の前に付加成分を必要としない.
(b)動詞?句を目的語にとる.2音節(jié)にするために,“求”の前後に付加成分を必要とする.
(3)(…を)追求する,探求する,探し求める.必ず名詞の目的語をとる.
斯(sī)的日語翻譯:
[GB]4325[電碼]2448(1)〈書〉(=此,這,這個,這里)この.これ.ここ.
(2)〈書〉(=于是,就)そこで.ここにおいて.
(3)〈姓〉斯[し]?スー.
1.この.これ.ここ
2.そこで.ここにおいて
3.姓
0
糾錯