上上下下
拼音shàng shàng xià xià
假名【ぜんぶ】
日語(yǔ)翻譯
分詞翻譯
上(shàng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4147[電碼]0006(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(?下)上.上の方.上部.
(a)単獨(dú)で用いる.“下”と呼応させ,対比を表す慣用句として用いることが多い.
(b)介詞の後に置く.
(2)名詞+“上”の形.
(a)物體の上または表面を表す.
〔人體を表す一部分の名詞につけて用いる.実質(zhì)的な意味はない〕
上下(shàng xià)的日語(yǔ)翻譯:
(Ⅰ)〔方位詞〕(1)(空間的に)事物の上部と下部.事物の上下.上から下まで.
(a)単獨(dú)で用いる.
(b)“上下”+名詞の形.
(2)數(shù)量詞の後に置いて概數(shù)を表す.
『比較』上下:左右どちらも概數(shù)を表すが,“上下”は時(shí)間や距離については用いない.“左右”にはこのような制限がない.
(3)(地位?等級(jí)?長(zhǎng)幼などの)上下.
(Ⅱ)(程度の)高低,上下,善し悪し,優(yōu)劣.
上下;上と下
下(xià)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4734[電碼]0007(Ⅰ)〔方位詞〕位置の低いことをさす.(1)下.下の方.(a)単獨(dú)で用いる.“上”と呼応させ対にして用いる.慣用的表現(xiàn)が多い.
(2)名詞+“下”の形.“下”を軽く発音してもよい.(a)場(chǎng)所をさす.
1.下.下方
2.~の下.~の時(shí)
3.後半.次の.來(lái)る
4.~の元に
5.降りる.下る.下がる
6.(雨などが)降る
7.(命令などを)下す.送る.出す
8.(ある場(chǎng)所へ)行く.出かける.入る
9.退場(chǎng)する
10.(中に)入れる.(勞力などを)投入する.(種を)まく
11.(圍棋將棋を)打つ.指す
12.取り外す.取り上げる
13.(決斷などを)下す.(注釋などを)下す
14.用いる.使う
15.(動(dòng)物が)產(chǎn)む
16.(學(xué)校やつとめが)終わる.ひける
17.攻め落とす
18.讓步する.讓る
19.[量]動(dòng)作の回數(shù)を數(shù)える
[關(guān)](反)上
0
糾錯(cuò)
日漢推薦