勢(shì)成騎虎
拼音shì chéng qí hǔ
分詞翻譯
勢(shì)(shì)的日語翻譯:
[GB]4238[電碼]0528(1)勢(shì)力.気勢(shì).
(2)勢(shì)い.
(3)自然現(xiàn)象のありさま,勢(shì)い.様子.
(4)(政治?軍事?社會(huì)などの)情勢(shì),形勢(shì).勢(shì)いとして.情勢(shì)として.
勢(shì)い;勢(shì)力
狀態(tài);動(dòng)向
成(chéng)的日語翻譯:
[GB]1941[電碼]2052(Ⅰ)(1)(?敗)成功する.成し遂げる.完成する.でき上がる.
(2)(目的語をとり)…になる.…となる.
(3)(他人を)助けて(ある事を)成就させる,完成させる.
(4)成果.成績(jī).成就.
(5)(=行)よろしい.
1.成し遂げる.成功する
2.~になる
3.成果.成績(jī)
4.よろしい.かまわない
5.成長(zhǎng)する.大人になる
6.既制の.既成の
7.(前に「真」をつけて)やるもんだ.大したもんだ.すごい
8.~割(10分の1)
9.姓
[關(guān)]1.(反)敗 4.(同)行(xing2)
騎(qí)的日語翻譯:
[GB]3879[電碼]7494(1)(ウマ?ウシ?ラクダや自転車?オートバイなどに)乗る,またがる.
(2)両方にまたがる.二股をかける.
(3)(乗るための)ウマ.(またいで乗る)動(dòng)物,乗り物.
(4)ウマに乗る人.騎兵.騎手.
1.(またがって自轉(zhuǎn)車などに)乘る
2.二股をかける.兩方にまたがる
3.(乘るための)馬.乘り物
4.騎兵.騎手
虎(hǔ)的日語翻譯:
[GB]2702[電碼]5706(Ⅰ)(1)〈動(dòng)〉トラ.普通“老虎”という.
(2)〈喩〉勇猛で威勢(shì)がよい.
(3)〈方〉怖い顔をする.
(4)〈姓〉虎[こ]?フー.
(Ⅱ)【唬】に同じ.
『異読』【虎】
【成語】暴虎馮河,調(diào)虎離山,放虎歸山,畫虎類狗,騎虎難下,如虎添翼,談虎色變,為虎作倀,養(yǎng)虎遺患,與虎謀皮,縱虎歸山,狐假虎威,狼吞虎咽,龍爭(zhēng)虎斗,羊披虎皮,藏龍臥虎,生龍活虎,投畀豺虎,降龍伏虎
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 8火力幽靈