同歸于盡
拼音tóng guī yú jìn
假名【ともだおれする】
分詞翻譯
同(tóng)的日語翻譯:
[GB]4512[電碼]0681(Ⅰ)(1)…を同じくする.(…が)同じである.肯定形は必ず名詞の目的語をとる.
(2)(…と,…に)同じである.必ず名詞の目的語をとる.
(3)共に…する.(…を)共にする.書き言葉に用いる.
(Ⅱ)〔介詞〕
(1)(=跟,和)…と.共同行動(dòng)をとる相手を示す.
(2)(=跟,向)…と.…に.動(dòng)作の対象を示す.
歸于(guī yú)的日語翻譯:
(1)…に屬する.…のものである.必ず名詞を目的語にとる.目的語は一般に抽象的な事物である.『注意』慣用句として“歸功于”“歸罪于”の形がある.“歸罪于”は“歸咎于”ともいう.
(2)(…の結(jié)果…の狀態(tài))になる.形容詞や自動(dòng)詞を目的語にとる.
...の方に向かう
盡(jìn)的日語翻譯:
[GB]3001[電碼]4147(1)盡きる.なくなる.終わる.
(2)極點(diǎn)に達(dá)する.盡くす.盡きる.
(3)ありったけを出す.出しきる.
(4)全うする.努力して成し遂げる.
(5)すべて(の).全部(の).ありったけ.
『異読』【盡】
0
糾錯(cuò)