惜墨如金
拼音xī mò rú jīn
分詞翻譯
惜(xī)的日語翻譯:
[GB]4707[電碼]1917(1)大切にする.大事にする.
(2)惜しむ.物惜しみをする.失いたくないと思う.離れ難く思う.
(3)(人の死を)いたむ,殘念がる.同情する.
惜しむ;憐れむ
墨(mò)的日語翻譯:
[GB]3611[電碼]1075(Ⅰ)(1)墨.『量』塊,錠.
(2)黒い.
(3)書寫または印刷に用いる顔料.インク.
(4)書.筆跡.
(5)學(xué)問.知識.
(6)〈書〉汚職.
(7)(昔の刑罰)顔に入れ墨をする.“黥”ともいう.
(8) M【墨家】
墨;
如(rú)的日語翻譯:
[GB]4071[電碼]1172(Ⅰ)(1)(“如意”“如愿”の形で)かなう.
(2)…のとおりに.
(3)…のごとくである.…のようである.…と同じである.慣用的表現(xiàn)に用いる.
〔“如+……的+那樣(那么)”の形で用いる.否定の場合は前に“不”をつけることができる.“那樣”の後の形容詞は省くことができる〕
〔書き言葉では“如……所”や“如所……”の形を用いることができる〕
(4)(程度や能力が)及ぶ,匹敵する.否定文にのみ用いられる.
1.(愿いなどが)かなう
2.~の通りに
3.~のようだ.~のごとし.~と同じである
4.(程度や力が)匹敵する.及ぶ
5.(例を舉げる)たとえば
6.(比較)~よりも
7.もし~なら
8.姓
金(jīn)的日語翻譯:
[GB]2980[電碼]6855(Ⅰ)(1)金屬.
(2)かね.金銭.
(3)昔の金屬製の打楽器.
(4)金.ゴールド.
『參考』化學(xué)元素の一つ.元素記號は Au .ただし,化學(xué)用語以外で使う場合,一般には単音節(jié)では用いず,“金子”“黃金”などの形で用いる.
(5)〈喩〉貴い.貴重な.まれな.
(6)金色.黃金色.黃色.
(7)〈姓〉金?チン.
(Ⅱ) 金[きん].
『參考』1115-1234年,満州の女真族完顔部の酋長阿骨打(アクダ)の建てた國.北宋を滅ぼした.
金屬
0
糾錯