溢于言表
拼音yì yú yán biǎo
日語(yǔ)翻譯
分詞翻譯
溢(yì)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5071[電碼]3300(1)あふれる.
(2)度を過(guò)ぎる.
『參考』古文では“鎰”に同じ.
度が過(guò)ぎる
水が溢れる
于(yú)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]5158[電碼]0060(Ⅰ)〔介詞〕〈書〉…に.…で.…において.…より.…に対して.
『語(yǔ)法』本來(lái)文言の介詞であるが,現(xiàn)代の書き言葉においても,広範(fàn)?頻繁に用いられる.“于……”は普通,動(dòng)詞(句)?形容詞の後に用いられるが,動(dòng)詞の前に用いられて連用修飾語(yǔ)になることもある.その表す意味関係は多岐にわたるが,大きく分けて「動(dòng)作?行為のなされる地點(diǎn)?時(shí)點(diǎn)?範(fàn)囲を?qū)Г埂?a href="/hanri/b/bi5475.htm" target="_blank">比較する対象を?qū)Г埂竸?dòng)作?行為の主體を?qū)Г工?種の用法にまとめることができる.( )內(nèi)は“于”に相當(dāng)する口語(yǔ)的表現(xiàn).(1)動(dòng)作?行為のなされる地點(diǎn)?時(shí)點(diǎn)?範(fàn)囲を?qū)Г?…に.…で.(“在”);…から.(“從
(2)比較する対象を?qū)Г?…より.
(3)動(dòng)作?行為の主體を?qū)Г?主語(yǔ)は受け身.…に(よって).
『注意』接尾語(yǔ)としても以下の逆引き一覧(
...に於いて;
時(shí)間を示す;場(chǎng)所を示す
言(yán)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4952[電碼]6056(1)言葉.
(2)言う.
(3)字.詩(shī)句や書物などの字數(shù).
(4)〈姓〉言[げん?ごん]?イエン.
言う;話す
言葉;話
表(biǎo)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]1777[電碼]5903(1)(?里)表.表面.外面.うわべ.
(2)(?堂)姓の異なるいとこ関係を表す.父または祖父の姉妹の子女,また母または祖母の兄弟姉妹の子女をさす.
(3)表す.表明する.
(4)(薬を使って風(fēng)邪熱などを)発散させる.
(5)模範(fàn).手本.
(6)舊時(shí),天子に奉った文書.上表.
(7)表の形で編纂[へんさん]した著述.
1.表面.表.うわべ.外面
2.姓の異なるいとこを表す
3.表す.表明する
4.[醫(yī)]藥を使って熱などを發(fā)散させる
5.模范.手本
6.圖表.一覽表
7.計(jì)器.メ—タ—
8.時(shí)計(jì)
[關(guān)]2.(反)堂 7.8.(量)只/塊/個(gè) 8.(類)鐘
0
糾錯(cuò)
日漢推薦
最新應(yīng)用
- 8日推壁紙