關(guān)懷
拼音guān huái
假名【かんしんをもつ】
日語(yǔ)翻譯
配慮する.気にかける.普通,目上から目下への心遣いをさす.
(2)“關(guān)懷”は多くの場(chǎng)合,上級(jí)から下級(jí)あるいは目上から目下に用いられ,あるいは時(shí)に同輩間でも用いられる.“關(guān)心”にはそのような制限はなく,自分自身に対して用いられることさえある.
(3)“關(guān)懷”のほうが“關(guān)心”よりも重々しいニュアンスがある.
(4)“關(guān)懷”は一般に否定形(“不關(guān)懷”)を用いないが,“關(guān)心”は否定形で用いることも少なくない.
関心をもつ
- 他們在工作和生活上給予我們熱情的關(guān)懷和幫助/彼らは仕事と生活の上で私たちに手厚い配慮と援助を與えてくれた.
- 張老師像母親一樣關(guān)懷著我們/張先生は母親のように私たちの面倒をみてくれる.
- 關(guān)懷備至/至れり盡くせりの配慮をする.
(2)“關(guān)懷”は多くの場(chǎng)合,上級(jí)から下級(jí)あるいは目上から目下に用いられ,あるいは時(shí)に同輩間でも用いられる.“關(guān)心”にはそのような制限はなく,自分自身に対して用いられることさえある.
(3)“關(guān)懷”のほうが“關(guān)心”よりも重々しいニュアンスがある.
(4)“關(guān)懷”は一般に否定形(“不關(guān)懷”)を用いないが,“關(guān)心”は否定形で用いることも少なくない.
関心をもつ
分詞翻譯
關(guān)(guān)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2556[電碼]7070(1)(あいているものを)閉める,閉じる.
(2)閉じ込める.監(jiān)禁する.
(3)(企業(yè)などが)倒産する,閉鎖する.
(4)関所.
(5)“關(guān)上”(手首にある脈どころ)の略稱.
(6)稅関.
(7)〈喩〉難関.重要な時(shí)期.関所.
1.閉める.閉じる
2.閉じこめる.監(jiān)禁する
3.倒產(chǎn)する.閉鎖する
4.スイッチを切る.あかりなどを消す
5.關(guān)所.稅關(guān)
6.難關(guān)
7.重要な時(shí)期
8.關(guān)わる.關(guān)連(する)
9.(給料を)支給する.受け取る
10.姓
[關(guān)]開
懷(huái)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2719[電碼]2037(1)懐[ふところ].胸.
(2)思い.気持ち.心の中.
(3)思う.しのぶ.念ずる.懐かしむ.
(4)妊娠する.孕[はら]む.
(5)(心に)抱く,もつ.
(6)〈姓〉懐[かい]?ホアイ.
感動(dòng)させる
懐;考え;思い偲ぶ
0
糾錯(cuò)
日漢推薦