了如指掌
拼音liǎo rú zhǐ zhǎng
分詞翻譯
了(liǎo)的日語翻譯:
[GB]3343[電碼]0055(Ⅰ)(1)終わる.済む.終える.済ます.
『語法』“了 le ”を伴うことができ,“事兒、事情、心事、活兒、工作、差事、案子、案件、公案”など,少數(shù)の名詞だけを目的語にとることができる.
〔否定には“沒”を用いる〕
〔少數(shù)の慣用表現(xiàn)のみ“不”で否定される〕
(2)(動(dòng)詞?形容詞+“得·不”+“了”の形で)…しきれる(しきれない).…できる(できない).量的に可能かどうか,可能性があるかないかをいう.
如(rú)的日語翻譯:
[GB]4071[電碼]1172(Ⅰ)(1)(“如意”“如愿”の形で)かなう.
(2)…のとおりに.
(3)…のごとくである.…のようである.…と同じである.慣用的表現(xiàn)に用いる.
〔“如+……的+那樣(那么)”の形で用いる.否定の場(chǎng)合は前に“不”をつけることができる.“那樣”の後の形容詞は省くことができる〕
〔書き言葉では“如……所”や“如所……”の形を用いることができる〕
(4)(程度や能力が)及ぶ,匹敵する.否定文にのみ用いられる.
1.(愿いなどが)かなう
2.~の通りに
3.~のようだ.~のごとし.~と同じである
4.(程度や力が)匹敵する.及ぶ
5.(例を舉げる)たとえば
6.(比較)~よりも
7.もし~なら
8.姓
指(zhǐ)的日語翻譯:
[GB]5424[電碼]2172(1)指.話し言葉では普通“指頭”という.
『発音』方言では“指頭”(ゆび),“指甲”(つめ)に第二聲や第一聲の発音が殘る.
(2)〔量詞〕指1本の橫幅を“一指”という.約1-2センチ.
(3)指さす.(棒狀の物で)指し示す,さす.
(4)(頭髪が怒りで)逆立つ.
(5)(意味の上で)さす.
當(dāng)てにする;頼る
希望
指摘する;決める
爪
真直ぐになる
指
指で指す
掌(zhǎng)的日語翻譯:
[GB]5338[電碼]2222(1)手.手のひら.
(2)手のひらで打つ.平手打ちをする.
(3)司る.握る.掌管する.
(4)動(dòng)物の足の裏.
(5)蹄鉄[ていてつ].
(6)(掌兒)靴底の前や後の継ぎ當(dāng)て.
(7)〈方〉靴底の継ぎ當(dāng)てをする.
管理する
手のひら
取りあつかう
平手打ちをする
0
糾錯(cuò)