難兄難弟
拼音nàn xiōng nàn dì
假名【くなんをともにするなかま】
日語翻譯
分詞翻譯
難(nàn)的日語翻譯:
[GB]3649[電碼]7181(1)災(zāi)難.災(zāi)い.
(2)なじる.責(zé)める.
『異読』【難】
1.災(zāi)難.災(zāi)い
2.なじる.責(zé)める
[關(guān)](異)nan4
nan2
難しい
[關(guān)](異)nan2 與容易相反
兄(xiōng)的日語翻譯:
[GB]4854[電碼]0338(1)(=哥哥)兄.“兄”は主に熟語や書き言葉として用いる.
(2)親戚のうちの同じ世代で自分よりも年上の男子.
(3)〈舊〉(男子)友人間の尊稱.(手紙に用いる)…兄.
兄
弟(dì)的日語翻譯:
[GB]2160[電碼]1717(1)弟.ふつう単獨(dú)では用いない.
(2番目の)弟.
(2)異姓の親戚の中で,同世代で自分より年下の男子.
(3)〈舊〉友人同士間の書簡文に用いる一人稱.私.相手を“兄”と呼ぶ.
(4)〈舊〉“第”に同じ.古典では“弟一”“弟二”と書かれることもある.
(5)〈姓〉弟[てい?だい]?ティー.
1.弟
2.(同年代の異性の)いとこ
3.私
4.姓
0
糾錯(cuò)