以己度人
拼音yǐ jǐ duó rén
分詞翻譯
以(yǐ)的日語翻譯:
[GB]5052[電碼]0110(Ⅰ)〈書〉本來,文言の語であるが,現(xiàn)代の書き言葉においても広範(fàn)かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動(dòng)作?行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相當(dāng)する.(a)“以……”が動(dòng)詞の前に用いられて連用修飾語になる.
『注意』“給以、予以、借以、用以、加以、難以”などは,現(xiàn)代中國語においては,すでに固定して一つの複合動(dòng)詞になっていると考えられ,分析的に解釈する必要はない.これらの動(dòng)詞は必ず動(dòng)詞を目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…に基づいて.…に照らして.“以……”を動(dòng)詞の前に用い,方法?規(guī)準(zhǔn)を表す.話し言葉の“按照、根據(jù)”に相當(dāng)する.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動(dòng)詞の前に用い,理由?原因を表す.多く“而”と呼応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時(shí)間を?qū)Г长趣ⅳ?“于、在”に相當(dāng)する.
(5)〔接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.目的を表す.二つの動(dòng)詞句の間に用いる.
...を以て
己(jǐ)的日語翻譯:
[GB]2826[電碼]1569〈書〉
(1)おのれ.自分.
(2)十干の第6位,己[き].己[つちのと].
1.己.自分
2.十干の一つ
度(duó)的日語翻譯:
[GB]2240[電碼]1653〈書〉推測する.推し量る.
『異読』【度】
推測する.推し量る.~ではないかと思う
[關(guān)](異)du4
du4
1.~度(硬度.濃度など)
2.[單位].~度(アルコ—ル度.溫度.オクタ—ブなど)
3.[單位]角度
4.[單位]緯度.經(jīng)度
5.程度.限度.程合い
6.規(guī)則.法則
7.[單位]キロワット(通稱)
8.[理]次元
9.寬容さ.度量
10.考慮の范圍
11.[量]動(dòng)作の回數(shù)を數(shù)える.~度
12.ある一定の期間を指す
13.過ごす.暮らす
14.濟(jì)度する
15.姓
[關(guān)](異)duo2
人(rén)的日語翻譯:
[GB]4043[電碼]0086(1)人間.人.『量』個(gè),口.
(2)各人.人々.だれでも.
(3)不特定の人.ある人.だれか.
(4)(文脈?場面によって決定される)特定の人.彼(女).あの人.
(5)話し手.私.
(6)一人前の人間.
(7)(職業(yè)?役割?立場を擔(dān)う)人.
1.人.人間
2.各人.人々.誰でも
3.ある人.誰か
4.彼.彼女.あの人
5.話し手.私
6.一人前の人間
7.他人.人.他の人
8.名譽(yù).人柄.人格.人間
9.體.意識
10.人材.動(dòng)き手.人手
0
糾錯(cuò)