差錯
拼音chā cuò
假名【あやまち】
日語翻譯
分詞翻譯
差(ch?。?a href="/hanri/d/di13764.htm" target="_blank">的日語翻譯:
[GB]1878[電碼]1567(1)(=差)差.違い.
(2)〈數(shù)〉差.“差數(shù)”ともいう.
(3)〈書〉いささか.多少.
『異読』【差,,】
『成語』不差累黍,天差地遠,一差二錯,一念之差,陰錯陽差
錯(cuò)的日語翻譯:
[GB]2077[電碼]6934(Ⅰ)(1)まちがっている.正確でない.正しくない.
(2)悪い.よくない.劣っている.
『語法』否定形“不錯”の形でのみ用いる.“不錯”の程度は「悪くない」から「たいへんよい」まで幅がある.“不錯”が名詞を修飾するときは,“很、相當”などを前に,“的”を後につける.
(3)(位置?時間などを)ずらす.ずれる.行きちがう.名詞を目的語にとる.
(4)入り混じる.亂雑に入り組む.
(5)摩擦する.こする.
1.間違い(だ).間違える.過失.過ち(を犯す)
2.惡い.劣っている
3.(位置や時間などが)ずれる.行き違う.ずらす
4.入り組む.入り交じる
5.こする.こすれる
6.メッキする
7.玉を磨く(砥石)
0
糾錯