回去
拼音huí qù
假名【かえっていく;うちにかえる】
日語(yǔ)翻譯
分詞翻譯
回(huí)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]2756[電碼]0932(Ⅰ)(1)回る.めぐる.曲がる.
(2)向きを変える.回す.めぐらす.多くの場(chǎng)合“回”+“過(guò)”の形で用いる.
(3)帰る.戻る.
(4)返答する.返事をする.
(5)〈舊〉取り次ぐ.申し上げる.
(6)(招待を)斷る.(宴席を)取り消す.(雇い人に)ひまを出す.
(Ⅱ)〔量詞〕
回數(shù);回転
帰る;返す
回る;回す;巡る
去(qù)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4005[電碼]0637(Ⅰ)(1)(?來(lái))(話し手のところから別のところへ)行く.出かける.
『語(yǔ)法』意味上の主語(yǔ)(數(shù)が付くことが多い)を“去”の後に置くことがある.
(2)(手紙を)出す.(電話を)する.(電報(bào)を)打つ.(人を)派遣する.
(3)(“去”+動(dòng)詞(句)の形で)すすんで…する.自ら進(jìn)んである事をしようとすることを表す.
(4)(動(dòng)詞(句)+“去”の形で)…しに行く.動(dòng)詞は“去”の目的を表す.
(5)“去”+動(dòng)詞(句)+“去”の形で用い,動(dòng)詞の前の“去”はなくても意味は変わらない.
1.行く.出かける
2.(手紙を)出す.(電話を)する.(電報(bào)を)打つ
3.進(jìn)んで~する
4.~しに行く
5.~から去る.離れる.隔たっている
6.過(guò)ぎ去った.昨年の
7.除く.取り去る
8.(芝居の役を)務(wù)める.扮する
[關(guān)](反)來(lái)
0
糾錯(cuò)
日漢推薦