一起
日語(yǔ)翻譯
- 這些年來(lái),我們一直在一起/長(zhǎng)年來(lái),私たちはずっといっしょだった.
- 我們到一起不久,他又調(diào)走了/私と彼がいっしょになってまもなく,彼はまた転任した.(b)動(dòng)詞+“在(到)+一起”の形.
- 我們要團(tuán)結(jié)在一起,戰(zhàn)斗在一起,勝利在一起/われわれはひとつに団結(jié)し,戦闘を共にし,勝利を共にすべきである.
- 這些問(wèn)題應(yīng)該放在(到)一起來(lái)考慮/これらの問(wèn)題は一括して検討すべきである.
- 兩件事碰到一起了/二つの事がかち合った.
- 他們兩個(gè)人談不到一起(意見(jiàn)不合)/あの二人は話が合わない(意見(jiàn)が合わない).(c)“在+一起”+動(dòng)詞の形.
- 我們倆在一起工作/私たち二人は同じところで仕事をしている.
- 我們幾個(gè)在一起住/私たちは同じところに住んでいる.
- 我們一起工作了八年/私たちは8年間いっしょに仕事をした.
- 他跟農(nóng)民一起勞動(dòng)了三個(gè)月/彼は農(nóng)民といっしょに3か月間働いた.
- 我不跟他一起走/彼といっしょには行かない.
『比較』一起:一齊“一齊”は時(shí)間的に同時(shí)に発生することを表し,“一起”は空間的に同じ場(chǎng)所に発生することを表す.『比較』一起:一塊兒用法は同じだが,“一起”は主として書(shū)き言葉に用い,“一塊兒”は話し言葉にしか用いない.
一緒に
分詞翻譯
起(qǐ)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3880[電碼]6386(Ⅰ)(1)起きる.起き上がる.立つ.立ち上がる.とび上がる.
(2)(もとの位置から)離れる.どく.移動(dòng)する.
(3)(できものやあせもなどが)できる,吹き出る.名詞(できものやあせもなど)が目的語(yǔ)の位置にくる.
(4)(中にしまってあるものやはめ込んだものを)取り出す,取り去る,抜く.
1.起きる.立ち上がる.立つ.立ち上がる.飛び上がる.身を起こす
2.(元の場(chǎng)所から)離れる.移動(dòng)する.どく
3.(出來(lái)物が)できる.吹き出る
4.(しまった物などを)取り出す.取り去る.拔く
5.起こる.發(fā)生する.發(fā)揮する.生じる
6.(原稿などを)書(shū)く
7.(名前を)つける
8.(證明などを)申請(qǐng)する.手續(xù)きをする.もらい受ける
9.(起點(diǎn)を表す)~から
10.~から.~を
11.[量]件.回
12.[量]人の集まり.大量の物.ひとまとまりの物を數(shù)える
最新應(yīng)用
- 2我們一刻