以物易物
拼音yǐ wù yì wù
分詞翻譯
以(yǐ)的日語翻譯:
[GB]5052[電碼]0110(Ⅰ)〈書〉本來,文言の語であるが,現(xiàn)代の書き言葉においても広範(fàn)かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動(dòng)作?行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相當(dāng)する.(a)“以……”が動(dòng)詞の前に用いられて連用修飾語になる.
『注意』“給以、予以、借以、用以、加以、難以”などは,現(xiàn)代中國語においては,すでに固定して一つの複合動(dòng)詞になっていると考えられ,分析的に解釈する必要はない.これらの動(dòng)詞は必ず動(dòng)詞を目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…に基づいて.…に照らして.“以……”を動(dòng)詞の前に用い,方法?規(guī)準(zhǔn)を表す.話し言葉の“按照、根據(jù)”に相當(dāng)する.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動(dòng)詞の前に用い,理由?原因を表す.多く“而”と呼応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時(shí)間を?qū)Г长趣ⅳ?“于、在”に相當(dāng)する.
(5)〔接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.目的を表す.二つの動(dòng)詞句の間に用いる.
...を以て
物(wù)的日語翻譯:
[GB]4679[電碼]3670(1)物.
(2)中身.內(nèi)容.実質(zhì).
(3)世間.公衆(zhòng).
1.もの
2.中身.內(nèi)容.實(shí)質(zhì)
3.世間.公眾
易(yì)的日語翻譯:
[GB]5055[電碼]2496(Ⅰ)(1)(?難)やさしい.容易である.
(2)なごやかである.溫和である.
(3)〈書〉軽視する.見くびる.
(Ⅱ)(1)〈書〉変える.変わる.改める.
(2)交換する.
(3)易経.儒學(xué)の経書の一つで,占いについて書かれた書物.
(4)〈姓〉易[えき?い]?イー.
交換する
変化
容易である;
0
糾錯(cuò)
最新應(yīng)用
- 8成語詞典