痛改前非
拼音tòng gǎi qián fēi
假名【あやまちをてっていてきにあらためる】
分詞翻譯
痛(tòng)的日語翻譯:
[GB]4520[電碼]4027(1)痛い.痛む.
(2)悲しむ.心を痛める.
(3)ひどく.思いきり.徹底的に.
痛む
改(gǎi)的日語翻譯:
[GB]2436[電碼]2395(1)変える.変わる.
(2)直す.訂正する.
(3)(過ちを)正す.改める.
(4)〈口〉けなす.冷やかす.
(5)〈姓〉改[かい]?カイ.
1.變える.變わる
2.訂正する.直す
3.改める.正す
4.けなす.冷やかす
5.姓
前(qián)的日語翻譯:
[GB]3916[電碼]0467(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(?后)(空間的に)前(の).正面(の).
(2)(?后)(時(shí)間的に)前(の).以前(の).かつての.昔(の).
(3)(?后)(順序的に)前の.先の.先頭の.
(4)未來(の).將來(の).
(Ⅱ)〈書〉進(jìn)む.前進(jìn)する.
----------
1.(時(shí)間的に)先.前.以前(の)
2.(空間的に)前.正面(の)
3.(順序が)前の.先頭の.先の
4.未來(の).將來(の)
5.進(jìn)む.前進(jìn)する
非(fēi)的日語翻譯:
[GB]2339[電碼]7236(Ⅰ)(1)…ではない.…にあらず.書き言葉の中で,一定の形式で用いる.(a)“非……所……”の形.
(2)〔副詞〕(“非……不可(不行,不成)”の形で)ぜひとも…でなければならない.
(3)〔副詞〕(“非要”“非得”の形で)ぜひとも.どうしても.決心や意志を表す.
(4)〔副詞〕(“非……不……”の形で)…でなければ…でない.二つの事項(xiàng)を並べ,前項(xiàng)が後項(xiàng)の必要條件であることを表す.
(5)〔副詞〕(“非……才……”の形で)…してはじめて…できる.
(6)(?是)まちがい.誤り.不正.
1.~ではない.~にあらず
2.~しなければならない
3.何がなんでも.どうしても.ぜひとも(非得.非要)
4.~でなければ~でない
5.~しなければ~出來ない
6.間違い.誤り.不正
7.合わない.不相應(yīng)だ
8.責(zé)める.非難する.反對する
9.非.不
(非金屬.非賣品などといった言葉などで用いられる
接頭語)
[關(guān)]7(反)是
0
糾錯(cuò)