已經(jīng)
拼音yǐ jīng
假名【すでに;もう】
日語翻譯
〔副詞〕すでに.もはや.もう.動作や変化が完了し,またはある程度に達(dá)していることを表す.
副詞“已經(jīng)”のいろいろな用い方△
(1)“已經(jīng)”+動詞の形.単音節(jié)動詞を単獨(dú)で用いるときは必ず“了”をつける.(2)“已經(jīng)”+動詞+數(shù)量詞の形.“已經(jīng)”は數(shù)量詞の前に置くことができる.(3)“已經(jīng)”+形容詞の形.形容詞は必ず“了”または“下來、起來、過來”などを伴う.(4)“已經(jīng)”+數(shù)量詞の形.(5)否定文に用いる.
- 他已經(jīng)走了/彼はすでに出かけた.
- 風(fēng)已經(jīng)停了/風(fēng)はもうやんだ.
- 我工作已經(jīng)三年了/私は就職してからもう3年になる.
- 蘋果已經(jīng)紅了/リンゴはもう色づいた.
- 已經(jīng)兩點(diǎn)了,該走了/もう2時だ,そろそろ帰らなくちゃ.
- 天已經(jīng)快黑了,咱們走吧!/もうすぐ日が暮れるから,帰ろうよ.
副詞“已經(jīng)”のいろいろな用い方△
(1)“已經(jīng)”+動詞の形.単音節(jié)動詞を単獨(dú)で用いるときは必ず“了”をつける.(2)“已經(jīng)”+動詞+數(shù)量詞の形.“已經(jīng)”は數(shù)量詞の前に置くことができる.(3)“已經(jīng)”+形容詞の形.形容詞は必ず“了”または“下來、起來、過來”などを伴う.(4)“已經(jīng)”+數(shù)量詞の形.(5)否定文に用いる.
分詞翻譯
經(jīng)(jīng)的日語翻譯:
[GB]3013[電碼]4842(Ⅰ)(1)(?緯)(機(jī)織りの)縦糸.
(2)〈中醫(yī)〉體の主な脈絡(luò).
(3)〈地〉経度.
(4)経営する.管理する.治める.
(5)常.変わらないこと.正常であること.
(6)経典.教典.
『詩経』.
1.經(jīng)る.經(jīng)過する.經(jīng)由する
2.~を通じて.~を經(jīng)て.~の結(jié)果
3.經(jīng)驗(yàn)する.體驗(yàn)する
4.耐える.受ける
5.[醫(yī)]體の主要な脈絡(luò)
6.經(jīng)度
7.經(jīng)營する.管理する.治める
8.正常な.普通の
9.教典.經(jīng)典
10.月經(jīng)
11.(機(jī)織りの)縱糸
12.姓
[關(guān)]11(反)緯
jing4
[紡]縱糸を梳く
[關(guān)](異)jing1
0
糾錯