正在
拼音zhèng zài
日語翻譯
〔副詞〕(動作が進行中であること,狀態(tài)が持続中であることを表す)ちょうど…している.いま…しつつある.まさに…の最中である.(a)“正在”+動詞?形容詞の形.
(2)“正”の後の動詞には一般に“著、呢、著呢”などをつけなければならないが,“在、正在”にはこの制限がない.(3)“在”の後に介詞“從”を用いることはできないが,“正、正在”にはこの制限がない.(4)“在”が繰り返し進行すること,長い間持続することを表すことができるのに対し,“正、正在”にはそれができない.
(動作の進行,繼續(xù)を表す)ちょうど~している.~しつつある.~の最中である
- 現(xiàn)在正在開會/いまちょうど會議中です.
- 同學們正在準備考試/學生たちは試験の準備をしている最中だ.
- 一輪紅日正在從地平線上升起/赤い太陽がいま地平線から昇りつつある.
- 老張正在忙/張さんは忙しい最中だ.
- 速度正在慢下來/速度がいま落ちつつある.
- 隊伍正在一天天壯大起來/部隊は日一日と強大になりつつある.
- 小芳 F正在不高興,姐姐把她帶走了/芳ちゃんがちょうどふさいでいるときに,姉が彼女を連れていった.(b)否定形には“不、沒有”を用いず,“不是”を用いる.
- 他去的時候,你正在發(fā)言吧?--我不是正在發(fā)言,我已經(jīng)發(fā)過言了(我還沒有發(fā)言呢)/彼が行ったとき,あなたはちょうど発言している最中だったでしょう--そうではない.私はもう発言したあとだった(まだ発言していなかった).
(2)“正”の後の動詞には一般に“著、呢、著呢”などをつけなければならないが,“在、正在”にはこの制限がない.(3)“在”の後に介詞“從”を用いることはできないが,“正、正在”にはこの制限がない.(4)“在”が繰り返し進行すること,長い間持続することを表すことができるのに対し,“正、正在”にはそれができない.
(動作の進行,繼續(xù)を表す)ちょうど~している.~しつつある.~の最中である
分詞翻譯
正(zhèng)的日語翻譯:
[GB]5393[電碼]2973(Ⅰ)(1)(?歪,斜)(方向?位置が)正しい.まっすぐである.
(2)(?側(cè),偏)真ん中(の).
(3)(?反)表.
(4)正直である.正しい.
(5)正當である.まっとうである.
(6)(色や味が)混じりけがない,純正である,異狀がない.
正面;表
正しい;間違っていない
副に対しての主;本
在(zài)的日語翻譯:
[GB]5258[電碼]0961(Ⅰ)(1)存在する.生存する.
(2)(…が…に)ある,いる.人や事物の存在する場所を表す.通常,目的語をとる.
(3)(意義?責任?原因などが)…によって決まる.…にある.名詞?動詞または主述句を目的語にとる.
(4)〔副詞〕…している.
;存在する
0
糾錯
最新應(yīng)用
- 2夢幻西游